

Narcís Calvet / Development & Support Steema Software Avinguda Montilivi 33, 17003 Girona, Catalonia Tel: 34 972 218 797 http://www.steema.com |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Instructions - How to post in this forum |
It's 0.254 mm.I can't completely understand what do you mean: is it realy 0,254 mm (2,54 sm /100) or maybe you mean 1 mm?
I've only found this in the "Proportional" string which we have translated as "Пропорциональный". Do you mean we should change this translation root or should we change this somewhere else?Besides right form for "Пропорциональ" is "Пропорционально". Maybe it is simply not enough place to show this label.
Ok, I've also changed those.To my mind is is better to correct some other labels:
"Установка" - "Параметры"
"Печатать" - "Печать"
Narcís Calvet / Development & Support Steema Software Avinguda Montilivi 33, 17003 Girona, Catalonia Tel: 34 972 218 797 http://www.steema.com |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Instructions - How to post in this forum |
Sorry, I was wrong. Right translation for "Proportional" is "Пропорциональный", not "Пропорционально" as wrote before.narcis wrote:I've only found this in the "Proportional" string which we have translated as "Пропорциональный". Do you mean we should change this translation root or should we change this somewhere else?
Narcís Calvet / Development & Support Steema Software Avinguda Montilivi 33, 17003 Girona, Catalonia Tel: 34 972 218 797 http://www.steema.com |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Instructions - How to post in this forum |